target

Our target is to build artificial exterior and interior landscapes. The goal: to produce wellfare.

The container is as important as the details. These are involved in the essence of the project, in its identity. We are aware of the Nordic influence in our way or working.

We seek flexibility of use in space design and like to project wide and absorving atmospheres. Resources like geometry, color and light help us to find the balance between form and the rest of the variables in the project. Insisting on finding clean solutions, that are simple but sculptural and functional, we pursue beauty in synthesis with utility.

Analizing materials and textures, we cause contrasts, subtle or strong, intentionally. The careful selection of few materials helps to enhance the feeling of space.

Light, both natural and artificial is used for the creation of flexible and changing environments. The installations are integrated from the beginning in the project and can be easily modified.

We adapt the projects to the economic resources of our clients. Good architecture and quality can happen in any situation. It is a matter of taking the right decisions at the appropriate time in the process of the project.

Carrying out comprehensive projects, we coordinate and take care of the multiple disciplines that can converge. It is a must to get good results.

objetivos

Nuestro target es construir paisajes artificiales exteriores e interiores. El objetivo: producir bienestar.

Para nosotros es tan importante el contenedor como los detalles. Estos participan de la esencia del proyecto, de su identidad. Somos conscientes de la influencia nórdica en nuestra forma de hacer.

Buscamos la flexibilidad de usos en el diseño de los espacios. Que sean amplios y envolventes. Para ello usamos recursos como la geometría, el color y la luz, que nos ayudan a encontrar el equilibrio entre la forma y las demás variables del proyecto. Insistimos en la búsqueda de soluciones limpias, sencillas pero escultóricas y funcionales. Perseguimos la belleza en su síntesis con la utilidad.

Estudiamos los materiales, las texturas y buscamos contrastes sutiles ó fuertes intencionadamente. La cuidada selección de pocos materiales nos ayuda a potenciar la sensación de espacio.

La luz, tanto natural como artificial es para nosotros un material mas que utilizamos para la creación de ambientes flexibles y cambiantes. Pensamos las instalaciones desde el origen del proyecto para que queden integradas, pasen desapercibidas y puedan ser modificadas fácilmente.

Nos adaptamos a los recursos económicos de nuestros clientes. Somos capaces de hacer buena arquitectura y de calidad en cualquier situación. Es una simple cuestión de tomar las decisiones adecuadas en el momento oportuno dentro del proceso del proyecto.

Realizamos proyectos integrales y multicisplinares. Coordinamos y nos ocupamos de las multiples disciplinas que puedan confluir en ellos, imprescindible para conseguir buenos resultados.

collaborators

cristina gomez garcia, architect & urban planner

architects collaborators:
margrete bjone engelien
magalí sanz casas
rafael hernandez sanchez
charles berthier
sonia hernandez sanchez
bernhard heimbach
jacob pitroff
lucia rugnon castelluci
marcos javier milano
maria melgarejo belenguer
rocio almenar alonso
luis arribas
mette lyng hansen
lise hansen
maria gomez-guillamon
rita breum
frans drewniak
kent petersen
turid mohr

photographie, marketing & communication:
mario galindo arevalo

colaboradores

cristina gomez garciaarquitecta y urbanista

arquitectos colaboradores:
margrete bjone engelien
magalí sanz casas
rafael hernandez sanchez
charles berthier
sonia hernandez sanchez
bernhard heimbach
jacob pitroff
lucia rugnon castelluci
marcos javier milano
maria melgarejo belenguer
rocio almenar alonso
luis arribas
mette lyng hansen
lise hansen
maria gomez-guillamon
rita breum
frans drewniak
kent petersen
turid mohr

fotografía, marketing y publicidad:
mario galindo arevalo